NEIL STRAUSS EL MÉTODO
Como que los padres del filme, propios de su década, dan una nueva lectura del dolor trascendental, inmersos en el salvajismo, mediante otro tipo de justicia reprobablepero bastante típica del terror. El filme rompe con las ataduras morales, el orden social y la ley hay una fuerte carga de esta índole expuesta ligeramente, hacia ambos lados, atribuyendo culpa a la diferencia de clasesde la supuesta civilización y la delicadeza de la gente culta, naturalmente afable y educada. Lo plasma de manera transparente, directa y dura. Tiene de caótica en su trama, de libre, en que una familia va a vacacionar al desierto, y en su interés de revisar al paso una mina se quedan abandonados y varados en la intemperie, expuestos a una banda de mutantes caníbales. Éste atisba la tensión, la alerta, expresando: tuve un hijo deforme, malévolo, se volvió agresivo, lo molí a golpes y lo abandoné a su suerte al inclemente sol, sin embargo sigue vivo ahí afuera, ha procreado Tiene varios giros y contraataques, como en su película anterior, aunque, desde luego, sucede dentro de la estructura típica, primero el poder y la demencia de la amenaza, luego la defensa de las víctimas, en una cualidad clara de divertimento sin pretensiones. Sobresalen dos nombres en especial, una es la musa del terror, la actriz Dee Wallace, y otro el poco agraciado Michael Berryman que es como la marca representativa de las 2 películas de Las colinas tienen ojos pero al que no justifican muy bien en su retorno en la segunda parte. Ésta es una historia pobre, pero yo diría que tiene su cuota de entretenimiento, fuera de que carezcan de gracia sus personajes, aunque algo de cool tienen siendo motociclistas muy apropiado por la zona, pero igualmente a veces la acción con ellas luce forzadadonde la ciega con alta percepción no es particularmente Sidney Prescott. En medio yace el pecado y la tentación que significa la visita de dos bellas amigas de una viuda igual de guapa.
Année de publication : numéro de périodique 2 Director Francisco J. A través del lenguaje, de las tradiciones orales y otras formas de expresión manifiestan los pueblos sus sabidurías, tradiciones, filosofías y cosmovisiones, muchas de las cuales permanecen en la memoria y se expresan en mitos y cuentos, en cantos y narraciones. También en ritos festivos y fiestas sagradas, en ritmos, gestos y danzas, y en la ética del vivir y del boquear. Y es cierto, salvaguardar el pasado es importante, pero sólo en la medida en que contribuya a actualizar el futuro. Hampâté Bâ, tratados por autores de nacionalidades, especialidades y sensibilidades diferentes. La transmisión del patrimonio cultural intangible, incluyendo las tradiciones orales y gestuales, es modificada con el paso del tiempo, a través de un proceso de recreación colecti- va. Para muchas culturas, y en particular para las poblaciones minoritarias e indíge- nas, el patrimonio cultural intangible es una fuente esencial de identidad.